Kako govorimo o osećanjima u Srbiji, beginner (A1-B1.1)
27 April 2026

Kako govorimo o osećanjima u Srbiji, beginner (A1-B1.1)

Unlock your Serbian

About

U ovoj epizodi pričamo o tome kako ljudi u Srbiji pokazuju svoja osećanja. Često u knjigama učimo reči za hranu ili odeću, ali mi mislimo da je važno da znate i reči kao što su sreća, tuga i razočaranje. Razgovaramo o tome da li su Srbi otvoreni i zašto mnogi misle da je pokazivanje tuge znak slabosti. Kada imamo neki problem, mi često ne želimo da pričamo o tome, nego brzo promenimo priču. To zovemo skretanje sa teme.

Takođe, pričamo o porodici i roditeljima. Nekada je roditeljima u Srbiji teško da razumeju kada su deca tužna, jer misle da deca imaju sve što im je potrebno.


If you want to listen to the longer version of this episode, read the transcript, have vocabulary lists and grammar exercises, consider becoming a member of the Unlock your Serbian community on Patreon.

Join our group calls taking place every Saturday at 5 pm CET by becoming a Patron: https://www.patreon.com/c/UnlockYourSerbian

Book a Serbian lesson with Jelena or Nevena on our website (unlockyourserbian.com)

Follow us on Instagram, TikTok, and YouTube!


Nevena (00:00) 

Zdravo svima, ja sam Nevena. 
Hello everyone, I am Nevena.

Jelena (00:02) 

Ja sam Jelena. 
I am Jelena.

Nevena (00:04) 

I dobro došli u novu epizodu Unlock Your Serbian sa Jelenom i Nevenom. And welcome to a new episode of Unlock Your Serbian with Jelena and Nevena.

Jelena (00:09) 

Tako je, dobro došli u još jednu epizodu našeg podkasta. Danas razgovaramo o osećanjima. Dakle, razgovaramo o našim emocijama i o tome kako u Srbiji govorimo o našim emocijama. That's right, welcome to another episode of our podcast. Today we are talking about feelings. So, we are talking about our emotions and how we talk about our emotions in Serbia.

Nevena (00:29) 

Mislimo da je ovo dobra i korisna tema zato što u knjigama za učenje srpskog jezika ne govorimo mnogo o ovom vokabularu. Dakle, mnogo češće govorimo o voću, o povrću, o supermarketu itd. Ali mi mislimo da je važno da razgovaramo i o emocijama zato što u svakodnevnom govoru često koristimo ovaj vokabular. We think this is a good and useful topic because in books for learning Serbian, we don't talk much about this vocabulary. So, we much more often talk about fruit, vegetables, the supermarket, etc. But we think it's important to talk about emotions as well, because we often use this vocabulary in everyday speech.

Jelena (01:02) 

Definitivno, važno je da znamo da kažemo kada smo tužni, kada smo srećni, kada smo nervozni i tako dalje. U Srbiji, kada govorimo o emocijama, mi smo često ravnodušni. Ovo znači da ne treba da imamo jake emocije. To znači da nije dobro kada smo mnogo srećni ili mnogo tužni ili mnogo nervozni... Dakle, kad nemamo mnogo neke emocije, to je da smo ravnodušni. Definitely, it's important to know how to say when we are sad, when we are happy, when we are nervous, and so on. In Serbia, when we talk about emotions, we are often indifferent (ravnodušni). This means we shouldn't have strong emotions. It means it's not good when we are very happy or very sad or very nervous... So, when we don't have much of an emotion, that is being indiffe

Send us your questions!