En realidad, el mimetismo idiomático es un fenómeno que pasa a todo inmigrante de cualquier país o idioma que debe desarrollarse social o profesionalmente en un ambiente distinto donde se hable su propia lengua.
https://hgquintana.com/el-espanol-y-la-cultura-del-asere/
https://youtu.be/xYmAXDKZg3A