Мария Владимировна Торопыгина про книгу "Кара моногатари"

Мария Владимировна Торопыгина про книгу "Кара моногатари"

Степан Родин
01:07:45
Link

About this episode

Беседа с Марией Владимировной Торопыгиной (ИВ РАН, ИКВТА ВШЭ), посвященная выходу книги "Кара моногатари. Средневековые японские рассказы о Китае" / пер. с яп. М.В. Торопыгиной, вступ. ст. и комм. Т.И. Виноградовой и М.В. Торопыгиной. СПБ, "Гиперион", 2021.


Информация о книге на сайте издательства: https://hyperion-book.ru/product/m-v-toropygina-kara-monogatari/


Основные темы беседы:




Мария Владимировна о своих предыдущих работах. Монографии и переводы.


Как Мария Владимировна выбирала тему для исследования, и почему японистам важно знать про Китай


О разных способах читать "Кара моногатари" в русском издании и авторской задумке


Издание "Кара моногатари" как плод совместной работы китаиста и япониста. Т.И. Виноградова. Исследовательская "кухня" и ход работы над публикацией.


Про комментарии к историям "Кара моногатари". Родин придумывает текст "рекламы" книги - что получает читатель под одной обложкой с переводом памятника.


Про жанр "Кара моногатари"


Про автора "Кара моногатари", и как его установление придаёт актуальность и личное звучение китайским историям для произведения конца периода Хэйан.


Для кого и зачем написано произведение "Кара моногатари".


Про последовательность историй в "Кара моногатари", специфику китайских источников и японской интерпретации и "насакэ" как сквозную тему. Роль поэзии в японской литературе и "Кара моногатари". Распространение знаний о Китае в Японии.


Круг чтения автора "Кара моногатари" Фудзивара-но Сигэнори.


Мария Владимировна читает переводы историй №№ 1 и 26 из "Кара моногатари".


Что из недавно прочитанного произвело на Марию Владимировну впечатление.


Заключительная часть.


Интервью подготовил Степан Родин (ИКВИА ВШЭ).