SC 02. Andrée Chedid | 22 minutes
23 March 2026

SC 02. Andrée Chedid | 22 minutes

Palimpsest | 行间

About

我仍心怀惊叹

为水的轻拍

为鸟儿的啁啾

为大地上这些 微小的幸福

我仍心怀惊叹

为一种爱

不可战胜

始终在场

我心怀惊叹

为这份爱

炽烈

无畏

时间的洪流

也无惧

日复一日的 堆积与消磨

在我那

日渐黯淡的镜中

我仍 对自己微笑

我仍心怀惊叹

无可救药

爱已扎根

一次

便是永远

为这份热爱

我仍心怀惊叹

佾楠 译)

Je reste émerveillée

Du clapotis de l’eau

Des oiseaux gazouilleurs

Ces bonheurs de la terre

Je reste émerveillée

D’un amour

Invincible

Toujours présent

Je reste émerveillée

De cet amour

Ardent

Qui ne craint

Ni le torrent du temps

Ni l’hécatombe

Des jours accumulés

Dans mon miroir

Défraîchi

Je me souris encore

Je reste émerveillée

Rien n’y fait

L’amour s’est implanté

Une fois

Pour toutes

De cet amour ardent

Je reste émerveillée.

Andrée Chedid

佾楠 | Yinan