
欢迎关注微信公众号:英语主播Emily
在微信公众号里回复:课程
即可获得10节精品视频学习课程
全面提高听力,发音,口语
帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语
A: See that guy by the window? The new sales manager.
B: Oh yeah. Wow, he's really easy on the eye, isn't he?
A: Totally. Too bad he just announced he's engaged.
B: Of course he is. The good-looking ones are always taken.
参考翻译:
看到窗边那个人了吗?新来的销售经理。
哦看到了。哇,他真的很养眼,是吧?
完全同意。可惜他刚宣布订婚了。
当然了。长得顺眼的永远都不是单身。
⭐easy on the eye
(某人或某物)养眼;赏心悦目;顺目
例句:
That new sales manager is very easy on the eye.
新销售经理很养眼。
He's not just smart; he's also easy on the eye.
他不仅聪明,而且长得也好看。
Did you see the new intern? He's really easy on the eye.
你看到那个新实习生了吗?长得真养眼。
Their garden is so well-kept and easy on the eye every season.
他们的花园打理得真好,每个季节都赏心悦目。
This café is so warm and easy on the eye – I could stay all day.
这家咖啡馆又温馨又悦目,我能待一整天。
⭐sb is engaged
某人订婚了
例句:
Did you hear Lisa is engaged? Her boyfriend proposed last night.
你听说丽萨订婚了吗?她男朋友昨晚求婚的。
⭐sb is taken
某人有主了/非单身
例句:
You're still into him? Forget it, he's been taken for years.
你还喜欢他?算了吧,他早就名草有主了。