
About
Fluent Fiction - Latvian: Legacy & Values: Daina's Journey Through Her Past
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-02-08-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Rīgā sniga stipri.
En: It was snowing heavily in Rīga.
Lv: Universitātes kopmītnēs radiatori klabēja, mēģinot sasildīt telpas.
En: The radiators in the university dormitories clattered, trying to warm the rooms.
Lv: Daina sēdēja uz sava gultas, ieskauta segā.
En: Daina sat on her bed, wrapped in a blanket.
Lv: Viņas istabas biedrs Aivars jau sen bija aizmidzis.
En: Her roommate, Aivars, had already fallen asleep long ago.
Lv: Daina nevarēja aizmigt.
En: Daina couldn't sleep.
Lv: Līdzās viņai uz gultas gulēja vecs papīru burtnīca, kuru viņa atrada starp dažām vecām mantām, ko tika nodota no vecmāmiņas.
En: Next to her on the bed lay an old paper notebook she found amongst some old belongings passed down from her grandmother.
Lv: Daina atvēra burtnīcu un sāka lasīt.
En: Daina opened the notebook and began to read.
Lv: Viņas acis no ziņkārības iedegās.
En: Her eyes lit up with curiosity.
Lv: Vecmāmiņa bija rakstījusi par gadiem Rīgas universitātē.
En: Her grandmother had written about her years at Rīga University.
Lv: Daina nezināja, ka arī vecmāmiņa šeit studēja.
En: Daina didn't know that her grandmother had also studied there.
Lv: Lappuses bija pildītas ar stāstiem, krāsainiem aprakstiem par jaunību un priekiem.
En: The pages were filled with stories, colorful descriptions of youth and joy.
Lv: Vienā brīdī Daina paklupa uz kāda ieraksta.
En: At one point, Daina stumbled upon an entry.
Lv: Tas bija par skandālu.
En: It was about a scandal.
Lv: Viņas vecmāmiņa bija iesaistījusies konfliktā ap tolaik prestižu apbalvojumu.
En: Her grandmother had been involved in a conflict over a prestigious award at the time.
Lv: Apbalvojums bija saistīts ar izcilām akadēmiskām sasniegumiem.
En: The award was related to outstanding academic achievements.
Lv: Vecmāmiņa bija atteikusies no balvas.
En: Her grandmother had refused the award.
Lv: Iemesls nebija skaidri norādīts, bet bija norādes uz citplanētiešu ietekmi uz saviem lēmumiem.
En: The reason was not clearly indicated, but there were hints of extraterrestrial influences on her decision.
Lv: Daina lasīja tālāk un skaidri saprata: vecmāmiņa negribēja pieņemt balvu, jo atbalstīja kādu savādāku ideālu.
En: Daina read on and clearly understood: her grandmother did not want to accept the award because she supported a different ideal.
Lv: Daina jūtas pārvarēta ar emocijām.
En: Daina was overwhelmed with emotions.
Lv: Vai viņai būtu jādara tas pats?
En: Should she do the same?
Lv: Viņas stipendija bija uz spēles, un viņai bija jāuztur savas atzīmes.
En: Her scholarship was at stake, and she had to maintain her grades.
Lv: Taču Dainai šis atklājums traucēja koncentrēties.
En: Yet, this discovery distracted her from focusing.
Lv: Kā viņa varēja turpināt neuzzinot patiesību?
En: How could she continue without knowing the truth?
Lv: Jānis, Dainas draugs un uzticīgs kompanjons, rītā ienāca istabā.
En: Jānis, Daina's friend and loyal companion, came into the room in the morning.
Lv: "Ko tu lasi?
En: "What are you reading?"
Lv: " viņš jautāja, ieraugot burtnīcu.
En: he asked, noticing the notebook.
Lv: Daina viņam visu izstāstīja.
En: Daina told him everything.
Lv: Jānis smaidīja.
En: Jānis smiled.
Lv: "Tavs uzdevums ir atrast taisnību," viņš vēlēja.
En: "Your task is to find the truth," he wished her.
Lv: Aivars, jau pamodies, skeptiski paraudzījās.
En: Aivars, now awake, looked on skeptically.
Lv: "Tas ir laika izšķiešana," viņš teica.
En: "It's a waste of time," he said.
Lv: "Tu riskē ar savu stipendiju!
En: "You're risking your scholarship!"
Lv: "Tomēr Dainas apņēmība nepieļāva atteikties.
En: However, Daina's determination did not allow her to give up.
Lv: Viņa vairākas nedēļas veltīja lasīšanai un izpētei, līdz uzzināja, ka vecmāmiņas atteikums saņemt apbalvojumu bija saistīts ar universitātes politiku, kurai viņa nevarēja piekrist.
En: She spent several weeks reading and researching until she discovered that her grandmother's refusal to accept the award was related to university policies she couldn't agree with.
Lv: Vienīgi tad, kad bija savākusi pietiekami daudz informācijas, viņa saņēma drosmi, lai pastāstītu to ģimenei.
En: Only after gathering enough information did she find the courage to tell her family.
Lv: Viņas ģimene bija pārsteigta un lepna.
En: Her family was surprised and proud.
Lv: Vecmāmiņa bija rīkojusies atbilstoši savai sirdsapziņai.
En: Her grandmother had acted according to her conscience.
Lv: Daina saprata, ka viņas pašu vērtības bija svarīgākas par jebkuru akadēmisku mērķi.
En: Daina realized that her own values were more important than any academic goal.
Lv: Daina atrada savu mieru ar ģimenes pagātni.
En: Daina found peace with her family's past.
Lv: Viņa izvēlējās par prioritāti godīgumu un sapratni, jo dzīves dokumenti uzrakstīti ne tikai uz papīra, bet arī sirdīs.
En: She chose to prioritize honesty and understanding, for the documents of life are written not only on paper but also in hearts.
Lv: Viņas skatiens bija vērsts uz sniegotām pilsētas ainavām caur logu.
En: Her gaze was directed at the snowy cityscapes through the window.
Lv: Tagad viņa zināja, ko izvēlēties – sevi un savas vērtības.
En: Now she knew what to choose – herself and her values.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-02-08-38-20-lv
Story Transcript:
Lv: Rīgā sniga stipri.
En: It was snowing heavily in Rīga.
Lv: Universitātes kopmītnēs radiatori klabēja, mēģinot sasildīt telpas.
En: The radiators in the university dormitories clattered, trying to warm the rooms.
Lv: Daina sēdēja uz sava gultas, ieskauta segā.
En: Daina sat on her bed, wrapped in a blanket.
Lv: Viņas istabas biedrs Aivars jau sen bija aizmidzis.
En: Her roommate, Aivars, had already fallen asleep long ago.
Lv: Daina nevarēja aizmigt.
En: Daina couldn't sleep.
Lv: Līdzās viņai uz gultas gulēja vecs papīru burtnīca, kuru viņa atrada starp dažām vecām mantām, ko tika nodota no vecmāmiņas.
En: Next to her on the bed lay an old paper notebook she found amongst some old belongings passed down from her grandmother.
Lv: Daina atvēra burtnīcu un sāka lasīt.
En: Daina opened the notebook and began to read.
Lv: Viņas acis no ziņkārības iedegās.
En: Her eyes lit up with curiosity.
Lv: Vecmāmiņa bija rakstījusi par gadiem Rīgas universitātē.
En: Her grandmother had written about her years at Rīga University.
Lv: Daina nezināja, ka arī vecmāmiņa šeit studēja.
En: Daina didn't know that her grandmother had also studied there.
Lv: Lappuses bija pildītas ar stāstiem, krāsainiem aprakstiem par jaunību un priekiem.
En: The pages were filled with stories, colorful descriptions of youth and joy.
Lv: Vienā brīdī Daina paklupa uz kāda ieraksta.
En: At one point, Daina stumbled upon an entry.
Lv: Tas bija par skandālu.
En: It was about a scandal.
Lv: Viņas vecmāmiņa bija iesaistījusies konfliktā ap tolaik prestižu apbalvojumu.
En: Her grandmother had been involved in a conflict over a prestigious award at the time.
Lv: Apbalvojums bija saistīts ar izcilām akadēmiskām sasniegumiem.
En: The award was related to outstanding academic achievements.
Lv: Vecmāmiņa bija atteikusies no balvas.
En: Her grandmother had refused the award.
Lv: Iemesls nebija skaidri norādīts, bet bija norādes uz citplanētiešu ietekmi uz saviem lēmumiem.
En: The reason was not clearly indicated, but there were hints of extraterrestrial influences on her decision.
Lv: Daina lasīja tālāk un skaidri saprata: vecmāmiņa negribēja pieņemt balvu, jo atbalstīja kādu savādāku ideālu.
En: Daina read on and clearly understood: her grandmother did not want to accept the award because she supported a different ideal.
Lv: Daina jūtas pārvarēta ar emocijām.
En: Daina was overwhelmed with emotions.
Lv: Vai viņai būtu jādara tas pats?
En: Should she do the same?
Lv: Viņas stipendija bija uz spēles, un viņai bija jāuztur savas atzīmes.
En: Her scholarship was at stake, and she had to maintain her grades.
Lv: Taču Dainai šis atklājums traucēja koncentrēties.
En: Yet, this discovery distracted her from focusing.
Lv: Kā viņa varēja turpināt neuzzinot patiesību?
En: How could she continue without knowing the truth?
Lv: Jānis, Dainas draugs un uzticīgs kompanjons, rītā ienāca istabā.
En: Jānis, Daina's friend and loyal companion, came into the room in the morning.
Lv: "Ko tu lasi?
En: "What are you reading?"
Lv: " viņš jautāja, ieraugot burtnīcu.
En: he asked, noticing the notebook.
Lv: Daina viņam visu izstāstīja.
En: Daina told him everything.
Lv: Jānis smaidīja.
En: Jānis smiled.
Lv: "Tavs uzdevums ir atrast taisnību," viņš vēlēja.
En: "Your task is to find the truth," he wished her.
Lv: Aivars, jau pamodies, skeptiski paraudzījās.
En: Aivars, now awake, looked on skeptically.
Lv: "Tas ir laika izšķiešana," viņš teica.
En: "It's a waste of time," he said.
Lv: "Tu riskē ar savu stipendiju!
En: "You're risking your scholarship!"
Lv: "Tomēr Dainas apņēmība nepieļāva atteikties.
En: However, Daina's determination did not allow her to give up.
Lv: Viņa vairākas nedēļas veltīja lasīšanai un izpētei, līdz uzzināja, ka vecmāmiņas atteikums saņemt apbalvojumu bija saistīts ar universitātes politiku, kurai viņa nevarēja piekrist.
En: She spent several weeks reading and researching until she discovered that her grandmother's refusal to accept the award was related to university policies she couldn't agree with.
Lv: Vienīgi tad, kad bija savākusi pietiekami daudz informācijas, viņa saņēma drosmi, lai pastāstītu to ģimenei.
En: Only after gathering enough information did she find the courage to tell her family.
Lv: Viņas ģimene bija pārsteigta un lepna.
En: Her family was surprised and proud.
Lv: Vecmāmiņa bija rīkojusies atbilstoši savai sirdsapziņai.
En: Her grandmother had acted according to her conscience.
Lv: Daina saprata, ka viņas pašu vērtības bija svarīgākas par jebkuru akadēmisku mērķi.
En: Daina realized that her own values were more important than any academic goal.
Lv: Daina atrada savu mieru ar ģimenes pagātni.
En: Daina found peace with her family's past.
Lv: Viņa izvēlējās par prioritāti godīgumu un sapratni, jo dzīves dokumenti uzrakstīti ne tikai uz papīra, bet arī sirdīs.
En: She chose to prioritize honesty and understanding, for the documents of life are written not only on paper but also in hearts.
Lv: Viņas skatiens bija vērsts uz sniegotām pilsētas ainavām caur logu.
En: Her gaze was directed at the snowy cityscapes through the window.
Lv: Tagad viņa zināja, ko izvēlēties – sevi un savas vērtības.
En: Now she knew what to choose – herself and her values.
Vocabulary Words:
- radiators: radiatoridormitories: kopmītnēscuriosity: ziņkārībasprestigious: prestižuscandal: skandāluoutstanding: izcilāmachievements: sasniegumiemextraterrestrial: citplanētiešuskeptically: skeptiskidetermination: apņēmībaresearching: izpēteipolicies: politikuconscience: sirdsapziņaivalues: vērtībascompanion: kompanjonsconflict: konfliktāheavily: stipribelongings: mantāmentry: ierakstaindicated: norādītsrefusal: atteikumsideal: ideāluemotions: emocijāmscholarship: stipendijadiscovery: atklājumsgathering: savākusicourage: drosmihonesty: godīgumuunderstanding: sapratnicityscapes: pilsētas ainavām