【運動時事】大谷翔平「50-50」傳奇!成為 MLB 史上第一人
18 September 2025

【運動時事】大谷翔平「50-50」傳奇!成為 MLB 史上第一人

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

About
日本棒球明星"大谷翔平"打出第50支全壘打,同時完成50次三振,成為 MLB 史上第一人。
我們就用跳進這個情境,練習日語中「驚訝」、「自豪」與「討論話題」的表達。

▶點我看【 逐字稿、重點單字、句型】
https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/shohei-ohtani-50-50-japanese-conversation


📘 會話
📚 重點單字表
🎯 學習焦點(文法)
📖 Transcript 逐字稿



午休時間,公司休息室的電視正在播放棒球新聞。
兩位同事美咲和亮一邊喝茶,一邊聊起大谷翔平的「50-50」快舉。

💬 會話
日文
美咲:あ、見て!テレビで大谷やってる。
亮:お、またホームラン打ったの?
美咲:うん、50号!しかも50奪三振も達成したって!
亮:えー!すごすぎる。「50-50」ってことか。
美咲:そうそう、MLBで初めてらしいよ。
亮:やばいね!もう伝説級じゃん。
美咲:しかも二刀流で、投手もDHもやってるでしょ。
亮:体力どうなってんの?毎日ニュースになるよね。
美咲:ほんとに。日本人としてめっちゃ誇らしい。
亮:この調子だと、またMVPもいけるんじゃない?
美咲:ありえる!今度みんなでスポーツバーで観戦しようよ。
亮:いいね!絶対盛り上がるよ!

中文
美咲:啊,看!電視正在播大谷的新聞。
亮:喔,又打全壘打了嗎?
美咲:嗯,第50支!而且還拿下50次三振耶!
亮:哇!太誇張了,就是「50-50」吧?
美咲:對啊,好像是大聯盟史上第一次聽說。
亮:扯了吧!簡直是傳說等級。
美咲:而且還是二刀流,同時投手跟DH。
亮:體力到底怎麼辦到的?幾乎每天都上新聞。
美咲:真的,身為日本人覺得超驕傲。
亮:照這樣看,他可能又要拿MVP了吧?
美咲:有可能!下次我們一起去運動酒吧看比賽吧。
亮:好啊!一定會超嗨!
--
Hosting provided by SoundOn