< Levítico 19

Listen to this chapter • 5 min
[1] O Senhor disse a Moisés:
[2] ― Diga o seguinte a toda a comunidade de Israel: “Sejam santos porque eu, o Senhor, o Deus de vocês, sou santo.
[3] “Respeite cada um de vocês a sua mãe e o seu pai e guarde os meus sábados. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[4] “Não se voltem para os ídolos nem façam para vocês deuses de metal. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[5] “Quando vocês oferecerem um sacrifício de comunhão ao Senhor, ofereçam‑no de modo que seja aceito em favor de vocês.
[6] Deverá ser comido no dia em que o oferecerem ou no dia seguinte; o que sobrar será queimado no terceiro dia.
[7] Se alguma coisa for comida no terceiro dia, estará impura e não será aceita.
[8] Quem a comer sofrerá as consequências da sua iniquidade, porque profanou o que é santo ao Senhor; será eliminado do meio do seu povo.
[9] “Quando fizerem a colheita da sua terra, não colham até as extremidades da sua lavoura nem ajuntem as espigas caídas da sua colheita.
[10] Não colham tudo da sua vinha nem apanhem as uvas que tiverem caído. Deixem‑nas para o necessitado e para o estrangeiro. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[11] “Não furtem. “Não mintam. “Não enganem uns aos outros.
[12] “Não jurem falsamente pelo meu nome, profanando, assim, o nome do seu Deus. Eu sou o Senhor.
[13] “Não oprima nem roube o seu próximo. “Não retenha até a manhã do dia seguinte o pagamento de um diarista.
[14] “Não amaldiçoe o surdo nem ponha pedra de tropeço à frente do cego, mas tema ao seu Deus. Eu sou o Senhor.
[15] “Não cometa injustiça em um julgamento; não favoreça os pobres nem agrade aos poderosos, mas julgue o seu próximo com justiça.
[16] “Não ande por aí espalhando calúnias no meio do seu povo. “Não se levante contra a vida do seu próximo. Eu sou o Senhor.
[17] “Não guarde ódio no coração contra o seu irmão; antes, repreenda com franqueza o seu próximo para que, por causa dele, você não sofra as consequências de um pecado.
[18] “Não se vingue nem guarde rancor contra alguém do seu povo, mas ame ao seu próximo como a você mesmo. Eu sou o Senhor.
[19] “Obedeçam aos meus estatutos. “Não cruzem diferentes espécies de animais. “Não plantem duas espécies de sementes na sua lavoura. “Não vistam roupas feitas com dois tipos de tecido.
[20] “Se um homem tiver relações sexuais com uma escrava prometida a outro homem, expelindo o seu sêmen, e essa escrava não tiver sido resgatada nem tiver recebido a liberdade, aplique‑se a devida punição. Contudo, não serão mortos, porque ela não havia sido liberta.
[21] O homem, porém, trará ao Senhor, à entrada da tenda do encontro, um carneiro como oferta pela culpa.
[22] Com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação pelo ofertante diante do Senhor, pelo pecado que cometeu; assim, o pecado que ele cometeu será perdoado.
[23] “Quando vocês entrarem na terra e plantarem qualquer tipo de árvore frutífera, considerem proibidas as suas frutas. Durante três anos, vocês as considerarão proibidas; não poderão comê‑las.
[24] No quarto ano, todas as suas frutas serão santas; será uma oferta de louvor ao Senhor.
[25] No quinto ano, porém, vocês poderão comer as suas frutas. Assim, a sua colheita aumentará. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[26] “Não comam nada com sangue. “Não pratiquem adivinhação nem feitiçaria.
[27] “Não cortem o cabelo dos lados da cabeça nem aparem as pontas da barba.
[28] “Não façam cortes no corpo por causa dos mortos nem tatuagens em vocês mesmos. Eu sou o Senhor.
[29] “Ninguém profane a sua filha tornando‑a uma prostituta; senão, a terra se entregará à prostituição e se encherá de perversidade.
[30] “Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o Senhor.
[31] “Não recorram aos médiuns nem busquem quem consulta espíritos, pois vocês serão contaminados por eles. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[32] “Levantem‑se na presença dos idosos. Honrem os anciãos. Temam ao seu Deus. Eu sou o Senhor.
[33] “Quando um estrangeiro viver na terra de vocês, não o maltratem.
[34] O estrangeiro que viver entre vocês deverá ser tratado como o nativo. Amem‑no como amam a vocês mesmos, pois vocês foram estrangeiros no Egito. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
[35] “Não usem medidas desonestas quando medirem comprimento, peso ou quantidade.
[36] Usem balanças de pesos honestos, um efa honesto e um him honesto. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito.
[37] “Obedeçam a todos os meus estatutos e a todas as minhas ordenanças e pratiquem‑nos. Eu sou o Senhor ”.